Dragon's Crown - Amazon Gameplay Trailer & lpar, και απόπειρα μετάφρασης & rpar;

Posted on
Συγγραφέας: Judy Howell
Ημερομηνία Δημιουργίας: 4 Ιούλιος 2021
Ημερομηνία Ενημέρωσης: 6 Ενδέχεται 2024
Anonim
Dragon's Crown - Amazon Gameplay Trailer & lpar, και απόπειρα μετάφρασης & rpar; - Παιχνίδια
Dragon's Crown - Amazon Gameplay Trailer & lpar, και απόπειρα μετάφρασης & rpar; - Παιχνίδια

Στο τελευταίο τρέιλερ παιχνιδιού για το Κορώνα του Δράκου, μπορείτε να δείτε το Αμαζόνα στη δουλειά. Παρουσιάζει τις κινήσεις της με το τσεκούρι, σπάζοντας τους εχθρούς της σε κομμάτια. Παρακάτω είναι το βίντεό της. Προειδοποίηση: Εάν σας ενοχλούσε η Μαγεία, πιθανότατα θα προσβληθεί από τον Αμαζόνιο. Παρακολουθήστε με δική σας ευθύνη.


Τώρα, έρχεται το διασκεδαστικό μέρος: θα πάω απόπειρα μετάφραση του ρυμουλκουμένου. Δεν είμαι άπταιστα και οι Ιάπωνες μου είναι λίγο σκουριές, αλλά εδώ πηγαίνουμε:

身の丈に迫る巨大な斧を軽々と振り回す、美しくもな女戦士。彼女は鎧は必要ない。戦い神の加護を得る彼女は、その血の滾りを力に変えて、稲妻の如き速さで攻撃をかわし、防ぐ間も与えず敵を叩き潰すことができるのだ。君はアマゾンとなり、ダンジョンを進む。。。!

Ένας όμορφος αλλά άγριος θηλυκός πολεμιστής που βρίσκεται κοντά σε γιγαντιαίες αναλογίες και μπορεί εύκολα να χειριστεί ένα τσεκούρι. Για εκείνη, η πανοπλία δεν είναι απαραίτητη. Έχει κερδίσει τη θεϊκή προστασία του θεού της μάχης. Η δύναμή της αλλάζει όταν το αίμα της βράζει: ανταλλάσσει τα χτυπήματα με ταχύτητα με αστραπιαία ταχύτητα, επιτρέποντάς της να συντρίψει τους εχθρούς της χωρίς να τους δίνει χρόνο να υπερασπιστούν. Αν επιλέξετε τον Αμαζόνιο, θα καθαρίσετε το μπουντρούμι!

Ενώ αυτό δεν είναι η ωραιότερη διάταξη λέξεων ποτέ, σας δίνει την αίσθηση για το πώς θα παίξει το Amazon στο Crown του Δράκου. Αλλάξα μερικά λόγια για να διευκολύνω την κατανόησή τους στα αγγλικά. Το πρέπει να είναι κατά βάση σωστό.


Πώς νιώθεις για τον Αμαζόνιο; Είσαι ενθουσιασμένος για το Στέμμα του Δράκου ή το κάνει αηδία εσύ? Μιλάτε καλύτερα Ιαπωνικά από μένα και μπορώ να επισημάνω τα λάθη που πιθανώς έκανα; Ενημερώστε μας στο τμήμα σχολίων. Αλλά, για την αγάπη του θεού της μάχης, παρακαλώ να είσαι αστικός.